Hellsing (Tema Oficial) (OVA X Link sub español ult pag.)
- Undertaker
- Contagiado 40%
- Mensajes: 94
- Registrado: 29 Jul 2006 21:46
- Puntos de Vida: 10 de 10
- HiToGoRoShi
- Nemesis
- Mensajes: 1678
- Registrado: 24 Jun 2004 04:30
- Puntos de Vida: 10 de 10
- Resident Evil Favorito: Resident Evil 3 Nemesis
- Ubicación: www.anexsoft.com
- x 7
- Contactar:
- HiToGoRoShi
- Nemesis
- Mensajes: 1678
- Registrado: 24 Jun 2004 04:30
- Puntos de Vida: 10 de 10
- Resident Evil Favorito: Resident Evil 3 Nemesis
- Ubicación: www.anexsoft.com
- x 7
- Contactar:
- HiToGoRoShi
- Nemesis
- Mensajes: 1678
- Registrado: 24 Jun 2004 04:30
- Puntos de Vida: 10 de 10
- Resident Evil Favorito: Resident Evil 3 Nemesis
- Ubicación: www.anexsoft.com
- x 7
- Contactar:
- Alucard
- No Life King/Alucard
- Mensajes: 7949
- Registrado: 19 Jul 2006 02:09
- Puntos de Vida: 10 de 10
- Resident Evil Favorito: Resident Evil Code: Veronica
- PS3 Network ID: Atlas_Maximus
- Steam ID: Maximus_Atlas
- Ubicación: En todos lados y en ningún lugar
- x 496
- Contactar:
0 x
Actualización en la página de Geneon:
Se las pongo en inglés y después la traducción:
Full thanks for the full house
(meaning that the number of the applicants for the coming screening show on the 28th Oct. reached the top)
Since the screening show is just like a guerrilla live show,
we were afraid that no one would come, but (fortunately)
the number of people applied for the show surpassed the capacity of the facility.
We are really sorry for those who missed the draw.
We, the WILD GEESE, are such a hopeless bunch of people who can't make the release of the OVA on time,
but you fans are really supporting us and we are really impressed with your support!
No, it's not true.....
If people come (to the show) saying "Let me give you a blow",oh, no way, because we are not good at fighting.
Why don't we put a mine on the stage, Vice-captain!
Well, enough jokes.
Thank you anyway for the entry for the show.
Traducción:
Muchas gracias por la casa llena.
(Lo que significa que el número de solicitantes para la muestra el 28/10 llegó al tope)
Dado que el show parwecía más una guerrilla show,
teníamos miedo de que nadie viniera, pero (afortunadamente)
el número de personas que fueron al show superó la capacidad de la instalación. Sentimos realmente a quienes se perdieron el show.
Nosotros, los WILD GEESE, estamos desesperados de que no pueda hacer la liberación del OVA a tiempo,
Pero los fans son realmente los que nos apoyan y estamos realmente impresionados con el apoyo de ustedes!
No, no es cierto .....
Si la gente viene (al show) diciendo: "Permíteme que les dé un golpe", Oh, no, porque no somos buenos en la lucha.
¿Por qué no ponemos una mina en el escenario, Vice-capitán!
Bueno, suficientes bromas.
Gracias de todos modos por su asistencia al show.
Bueno, parece que fue un éxito, ahora solo a esperar la salida del OVA IV.
Se las pongo en inglés y después la traducción:
Full thanks for the full house
(meaning that the number of the applicants for the coming screening show on the 28th Oct. reached the top)
Since the screening show is just like a guerrilla live show,
we were afraid that no one would come, but (fortunately)
the number of people applied for the show surpassed the capacity of the facility.
We are really sorry for those who missed the draw.
We, the WILD GEESE, are such a hopeless bunch of people who can't make the release of the OVA on time,
but you fans are really supporting us and we are really impressed with your support!
No, it's not true.....
If people come (to the show) saying "Let me give you a blow",oh, no way, because we are not good at fighting.
Why don't we put a mine on the stage, Vice-captain!
Well, enough jokes.
Thank you anyway for the entry for the show.
Traducción:
Muchas gracias por la casa llena.
(Lo que significa que el número de solicitantes para la muestra el 28/10 llegó al tope)
Dado que el show parwecía más una guerrilla show,
teníamos miedo de que nadie viniera, pero (afortunadamente)
el número de personas que fueron al show superó la capacidad de la instalación. Sentimos realmente a quienes se perdieron el show.
Nosotros, los WILD GEESE, estamos desesperados de que no pueda hacer la liberación del OVA a tiempo,
Pero los fans son realmente los que nos apoyan y estamos realmente impresionados con el apoyo de ustedes!
No, no es cierto .....
Si la gente viene (al show) diciendo: "Permíteme que les dé un golpe", Oh, no, porque no somos buenos en la lucha.
¿Por qué no ponemos una mina en el escenario, Vice-capitán!
Bueno, suficientes bromas.
Gracias de todos modos por su asistencia al show.
Bueno, parece que fue un éxito, ahora solo a esperar la salida del OVA IV.
- Alucard
- No Life King/Alucard
- Mensajes: 7949
- Registrado: 19 Jul 2006 02:09
- Puntos de Vida: 10 de 10
- Resident Evil Favorito: Resident Evil Code: Veronica
- PS3 Network ID: Atlas_Maximus
- Steam ID: Maximus_Atlas
- Ubicación: En todos lados y en ningún lugar
- x 496
- Contactar:
0 x
Actualizan la web de Geneon:
うぉー!イベント終ってもうこんな経つのにドタバタと更新スミマセン。
さて緊急上映会はありがたいファンに囲まれスタッフ&ジョージ(中田譲治)も喜んでました。
しかしわざわざ買ってまで持ち込んだDVDプレイヤーが1台上手くセッティングできず、音声がでないという元音響系メーカーとは思えぬ痛恨ミスでジェネオンマイナス10ポイント!!
でも音声は5.1chでホールで聴くとSE(効果音)とか しっかり聞こえてよかったのでプラス10ポイント! 「あれ、こんな音入ってたんだ」とダビングに立ち合ってながら マジに聞き入る自分の記憶力のなさにマイナス20ポイント!
えー、なにはともあれおこし頂きましたお客様、スタッフ ありがとうございました。ハズレちゃった人、ほんとごめんなさい。
además, se dio a conocer la portada del tomo 9 del manga:
Pronto traeré la trauducción.
うぉー!イベント終ってもうこんな経つのにドタバタと更新スミマセン。
さて緊急上映会はありがたいファンに囲まれスタッフ&ジョージ(中田譲治)も喜んでました。
しかしわざわざ買ってまで持ち込んだDVDプレイヤーが1台上手くセッティングできず、音声がでないという元音響系メーカーとは思えぬ痛恨ミスでジェネオンマイナス10ポイント!!
でも音声は5.1chでホールで聴くとSE(効果音)とか しっかり聞こえてよかったのでプラス10ポイント! 「あれ、こんな音入ってたんだ」とダビングに立ち合ってながら マジに聞き入る自分の記憶力のなさにマイナス20ポイント!
えー、なにはともあれおこし頂きましたお客様、スタッフ ありがとうございました。ハズレちゃった人、ほんとごめんなさい。
además, se dio a conocer la portada del tomo 9 del manga:
Pronto traeré la trauducción.
- Hazumu Otaku
- Nemesis
- Mensajes: 1057
- Registrado: 26 Jun 2005 18:50
- Puntos de Vida: 10 de 10
- Resident Evil Favorito: Resident Evil Code: Veronica
- Ubicación: Guerrero
- Contactar:
0 x
Nup señor, el manga Fuckea lo que sea....hasta que aparecieron los ovas....hace dos meses que tuve la oportunidad de ver el tercer ova, y dire, que, AMO LA ESCENA DEL MUSEO!!!!
Pero el sueño de victoria!!! jajajajaja xD....ejem, perdon, algo de spoiler X.X
Ampliamente recomendable, y pues, a esperar con ansias que llegue el cuarto!!!
Juro que matare a mi gato si no llega dentro de un mes ¬_Ç
Pero el sueño de victoria!!! jajajajaja xD....ejem, perdon, algo de spoiler X.X
Ampliamente recomendable, y pues, a esperar con ansias que llegue el cuarto!!!
Juro que matare a mi gato si no llega dentro de un mes ¬_Ç
"No puede haber entendimiento entre las manos y el cerebro a menos que el corazón actúe de mediador"
¿No les gusto? Mánden sus quejas "picándole aqui"
¿No les gusto? Mánden sus quejas "picándole aqui"